品牌:美國NASCO
推薦行業(yè):
食品行業(yè),制藥行業(yè),飲料行業(yè),水質(zhì)監(jiān)測等
參考價(jià) | 面議 |
更新時(shí)間:2016-09-28 04:23:26瀏覽次數(shù):731
聯(lián)系我們時(shí)請說明是化工儀器網(wǎng)上看到的信息,謝謝!
對于需要避光保存的樣品,我們專門設(shè)計(jì)色素樹脂涂層,而不是簡單添加染料。能更好的保持樣品的真實(shí)性,避免受到色素污染。
適合于液體,固體,半固體半液體等各種類型的樣品采樣,裝樣后,袋口折疊三次以上封口后密封性*。zui高使用溫度達(dá)82°C ,可以在任何低溫下使用,甚至液氮環(huán)境。所有產(chǎn)品都經(jīng)過嚴(yán)格的滅菌處理,每一個(gè)批次都可以提供無菌證明,請放心使用。
可選型號
型號 | 容積 | 尺寸 | 膜厚 | 包裝規(guī)格 |
B01418WA | 18 oz./532 ml | 11.5 cm x 23 cm | 0.076 mm | 500 |
B01472WA | 4 oz./118 ml | 7.5 cm x 18.5 cm | 0.076 mm | 500 |
When it is necessary to protect a sample from light, the Whirl-Pak® black bag is specially designed for this application. The polyethylene film is made from pigmented resins so the black color is an integral part of the bag and not a printed layer. The result is an opaque bag providing maximum protection for samples that are sensitive to light. It is ideal for pharmaceuticals, seasonings, flavors, food supplements, vitamins, marine life, and many other liquid or solid products. It is FDA approved for food contact.
The white, write-on strip makes sample identification easier and more convenient. It’s easy to write on this white strip using an ordinary ballpoint pen, pencil, or felt-tip marker. The paper-like finish virtually eliminates ink smearing, and provides a surface that will accept a variety of writing instruments.
Capacity is measured in fluid ounces when the bag is closed and tab is folded over three times. Volume and dimensions are approximate; bags should not be used at temperatures above 180° F (82° C). Bags can be frozen to any temperature, even liquid nitrogen – careful handling required after freezing. All bags are sterilized after manufacturing.